"Чушпан", "скорлупа" и "супера": что означают эти слова в сериале "Слово пацана"
Сериал "Слово пацана. Кровь на асфальте" изобилует словами из обихода уличных группировок 70-90-х годов. Что они означают и когда их использовали, пишет "ФедералПресс".
ЧушпанУничижительное прозвище для школьников, которые не состояли в уличных группировках и не жили по пацанским понятиям. Предположительно, образовалось от слияния слов "чушь" и "пацан" .
Скорлупа, супера, старшиеСкорлупой, шелухой, чеграшами или зелеными в уличных бандах называли самых юных членов группировки, которыми обычно были подростки 10-12 лет. Супера – члены банды в возрасте 15-18 лет. Совершеннолетних же членов группировки называли старшими.
КозелЧлен банды, который сотрудничает с правоохранителями: сливает информацию, выступает понятым и другое.
ВафлерТак называли мужчин, которые занимались оральным сексом (обычно с мужчинами). В бандах таких презирали, с ними не здоровались за руку, а также не пили и не курили после них. При этом в группировках жестоко расправлялись с теми, кто скрывал это, пишет "КП".
ПомазокПомазком считали того, кто осознанно или случайно попьет, поест или покурит после вафлера. Помазок тоже должен был всем заявлять о своем статусе, иначе его могли сурово наказать.
ПришитьсяПримкнуть к группировке и стать членом банды. В свою очередь, уйти из банды – отшиться. Отшить – с позором и побоями выгнать из группировки.
ЗагашенныйТот, кого исключили из группировки за воровство у своих же, сотрудничество с милицией или проступок не по пацанским понятиям.
Редакция призывает подростков не употреблять уличный жаргон 80-х, продемонстрированный в сериале, а также не пытаться воплощать сцены, показанные в нем, в жизнь.
Ранее стало известно, что создатели сериала "Слово пацана" пересняли финальную серию. По словам авторов проекта, переснятая концовка будет сильно отличаться от запланированного варианта.