Про алтайских детских писателей сняли "кино" со смыслом
"После одной встречи малыш обнял меня за колени и сказал: "Я вас никогда не забуду". Вот это то, что и делает проект "Живой портрет писателя". Это слова писательницы Ирины Цхай, одной из участниц презентации проекта краевой библиотеки им. Н.К. Крупской, который в 2023 году получил грантовую поддержку от губернатора Алтайского края Виктора Томенко.
"Живой портрет писателя" – это портретные видеоинтервью с алтайскими писателями, подготовленные творческой группой телеканала "Толк" для краевой библиотеке им. Крупской. А еще материалы для работы библиотек в День детской краеведческой книги и Единый библиотечный день. Дополнительно они получат методическое сопровождение, например интерактивные плакаты с информацией о писателе, его произведениями, мультфильмами, творческими заданиями.Елена Безрукова, министр культуры Алтайского края, заметила, источником, который формирует личность юного читателя, служит книга:
"Наша краевая детская библиотека является учреждением, которое постоянно берет за руку читателя и писателя и эти руки соединяет в мероприятиях разных форматов. Сегодня презентация такого проекта. Он поддержан грантом губернатора в сфере культуры. Это говорит о том, что серьезная комиссия экспертов прочитала заявку и сказала: "Да, это интересно и заслуживает поддержки". В рамках проекта десять любимых нами известных писателей станут известны еще кому-то".
Директор библиотеки им. Крупской Людмила Санкина рассказала, что проект создает для ребенка возможность встречи с тем, кто пишет для него книги: "Видеоролики передадут атмосферу живого знакомства с автором. Ребенок увидит его в различных локациях, услышит его голос, узнает о нем из первых уст".
Одна из первых героинь проекта, писательница Юлия Нифонтова, отметила профессиональную работу съемочной группы: "Это был незабываемый опыт. Огромное спасибо тележурналисту, который со мной работал, – Маргарите Баевой. Она сумела вытащить из меня такие воспоминания, о которых я уже давно забыла. Мы говорили о самых первых произведениях. Это было стихотворение, которое я написала в девять лет. А потом была первая попытка прозы. Я написала в третьем классе любовную драму, где все умерли".
Ее коллега Ирина Цхай рассказала, что съемки для проекта "Живой портрет писателя" шли два дня: "Меня привезли на страусиное ранчо. Я там понравилась пакистанскому козлу! Он прыгал и лез целоваться. Я была счастлива. Я погрузилась в детство!"
Ирина Цхай уверена, что формировать новое поколение читателей лучше на примере местных писателей, которые родились с ребенком в одном городе. Это вызывает чувство сопричастности. "Вот он человек. Он близко. Не кто-то там замечательный, который далеко в Москве или уже умер. И я имею к нему какое-то далекое отношение. А тут, пожалуйста, человек, который ходит со мной по одним улицам. Он живой и вполне бодрый".