Депутаты Эл Курултая сделали название одного из поселений республики "тверже"

Ручка
Ручка Фото: pexels.com

Лингвистическое вмешательство со стороны депутатов потребовалось для того, чтобы навести порядок с наименованием населенного пункта

Депутаты Эл Курултая Республики Алтай на сессии 19 декабря приняли важное решение и заменили букву в написании одного из республиканских сельских поселений в значимом региональном документе. Это произошло единогласно и сразу в двух чтениях.

Ай-Балык и Эрменду: в Горном устанавливают дорожные указатели на алтайском. Фото

Врио главы региона Андрей Турчак отмечал, что раньше такие знаки уже были в республике, но в какой-то момент названия на алтайском убрали

Речь идет о Дъектиекском поселении, которое до судьбоносного решения было указано как Дьектиекское. Правки внесли в республиканский закон "Об образовании муниципальных образований, наделении соответствующим статусом и установлении их границ".

"Когда закон публиковали, слово "Дъектиек" написали через мягкий знак, а по реестру он идет через твердый знак. Поэтому нужно опять пройти всю процедуру", – сообщил председатель парламентского комитета по законодательству, правопорядку и местному самоуправлению Виктор Ромашкин.

Сделано это было в связи с необходимостью привести написание названия поселения в соответствие с наименованием населенного пункта в Государственном каталоге географических названий.

В популярном переводчике появится алтайский язык

В Горно-Алтайском государственном университете заявили, что в 2024-2025 годах с русского на алтайский планируют перевести 20 тысяч базовых фраз

Новости партнеров
Новости партнеров

Лента новостей