"Вытащили с того света": как работает главный ковидный госпиталь Алтайского края

"Вытащили с того света": как работает главный ковидный госпиталь Алтайского края
"Вытащили с того света": как работает главный ковидный госпиталь Алтайского края Фото: Анна Меньшикова

В горбольнице № 5 сейчас работает более 500 человек медперсонала, все – только с ковидными пациентами. Последние отзываются о медиках только хорошо

Главный ковидный госпиталь Алтайского края – больница № 5 Барнаула (РТП) – первым принял коронавирусный удар. Сейчас здесь лежат самые "тяжелые" пациенты. Те из них, с кем удалось пообщаться "Толку", рассказали, что персоналу "сильно тяжело в костюмах, но они молодцы", что среди медбратьев много таджиков из Ленинабада, что пациентов регулярно достают с того света. Врачи говорят, что пока справляются, а минздрав – что тестируют их еженедельно.

Взгляд из ковидного госпиталя: чего боятся пациенты и почему работа здесь адская

Пациентка одного из госпиталей Барнаула написала заметки о буднях больницы: истории страхов людей, каждодневного подвига персонала и конфетках в дни парада и голосования

Про врачей: "добрая душа"

"И санитары, и медсестры, и врачи очень хорошо к нам относятся. Много молодых парней – санитары и медбратья, хорошие мальчишки, всё делают по-честному", – рассказала "Толку" пенсионерка, которая лежит в РТП уже почти месяц.

Она говорит, что ее "доктор всё объяснит, расскажет, добрая душа".

"Врач приходит ежедневно часов в 11. За самочувствием "тяжелых" больных смотрят в основном соседи по палате. Если кто начинает хрипеть из-за нехватки воздуха, зовут медсестер, а те – уже дежурных докторов. Если критическая ситуация, везут бегом в реанимацию", – рассказывает пациент, который лежит в больнице РТП уже почти три недели.

Здесь есть важный плюс – в больнице РТП ковидных пациентов диагностируют и на другие заболевания и лечат от них. 

"У соседа по палате заболела печень, он сказал лечащему врачу. На следующий день пришел доктор с передвижным УЗИ, проверил, дал рекомендации", – рассказал мужчина.

А женщина добавила, что "на обследованиях – ЭКГ, УЗИ сердца, внутренних органов, на МРТ – говорят: "Не волнуйтесь. Всё будет хорошо".

Пациенты удивляются, что здесь не просят брать из дома "свои" лекарства, например, от давления – все дают в самом стационаре. Их родственники, уже пролежавшие в других госпиталях, рассказывали, что там пациенты часто лежат с собственным набором лекарств от хронических "болячек".

Про жизнь и смерть: "Вытащили оттуда"

"Меня вернули с того света. Я очнулась – вокруг врачи, медсестры, медбрат. Что-то делают, суетятся. А я вообще ничего не помню. Врач так и сказала: "Мы вас оттуда вытащили!" – рассказала пенсионерка.

Про костюмы и дефицит: "Многие из Ленинабада"

"Сильно им тяжело в этих костюмах, вентиляции никакой. Очки запотевают. Но справляются, большие молодцы", – рассказывает пенсионерка о персонале.

Мужчина рассказывает, что "сестер нехватка":

"В ночь часто заходят студенты из нашего медуниверситета из Таджикистана, многие из них из Ленинабада. Очень исполнительные, но навыков по части уколов у большинства нет. Хорошо, если стоит катетер, иначе истыкают всю руку".

Пациенты рассказывают, что в основном сотрудники работают сутки через двое/трое. Врачи добавляют, что в некоторых случаях приходится выходить через сутки. Официально минздрав сообщил "Толку", что персонал работает по графику сутки/трое.

По словам пациентов, отдыхают либо в общей комнате в больнице, либо в санатории при больнице. "На выходные те, кто живет один, могут ехать домой. Остальные – в санаторий", – рассказывает мужчина.

Он спросил сестру, долго ли выдержит так. Она ответила, что пока не закончится эпидемия.

Про еду и чистоту: "Дают добавку"

Еду приносят прямо в палаты в контейнерах. Пациенты говорят – вкусная.

"Хлеб дают, сколько попросишь. Приносят добавку, если попросишь. Но многие отказываются, так как "тяжелые", – рассказывает пациент.

Вода в "полторашках" на посту есть всегда. "Когда больные разбирают, сразу подвозят новую", – говорит мужчина.

Рано утром в палатах проводят тщательную уборку с хлоркой: двигают тумбочки, протирают подоконники – без халтуры. В коридоре часто дезинфицируют стены, двери, рассказывают пациенты.

В больнице 361 койка, из которых 205 – реанимационных. 301 подключена к кислороду.   

Хватает ли врачей и реаниматологов?

Когда в Алтайском крае появились первые случаи заражения, врачи рассчитывали, что в случае самого тяжелого развития сценария на 300 "тяжелых" пациентов может понадобиться 50 только реаниматологов. В смену. И около 70 медсестер.

Как следует из ответа минздрава "Толку", сейчас в госпитале работают:

  • 110 врачей, из которых реаниматологов – 28,
  • 229 средних медработников (медсестры и медбратья),
  • 168 младших медработников (в основном это санитары).

Итого 507 человек.

Кто помогает РТП?

Еще на старте эпидемии врачам больницы РТП говорили, что им будут направлять в помощь коллег из других стационаров. При запрете на оказание плановой медпомощи "руки" освобождались. Уже на тот момент было известно, что в числе первых могут "командировать" специалистов из краевого кардиоцентра.

Сейчас, сообщил минздрав, в главный госпиталь привлечены медработники 32 учреждений, среди которых железнодорожная больница, медуниверситет, федеральный центр травматологии и ортопедии и другие.

Однако не уточняется, какие именно работники привлечены – врачи или средний и младший персонал.

По данным "Толка", в стационаре есть дефицит санитаров.

Как защищают врачей?

В самом начале эпидемии в крае медики испытывали дефицит костюмов спецзащиты. Сейчас проблем с этим, судя по отзывам, нет.

В минздраве заявили, что медработников из РТП также еженедельно тестируют на COVID-19.

Почему в Барнауле так сложно пробиться на КТ легких и сделать тест на COVID

Решение о направлении пациента на компьютерную томографию легких принимает только врач, заявил глава алтайского минздрава Дмитрий Попов

 

Новости партнеров
Новости партнеров

Лента новостей